Skip to main content

Article in french

“Theatre in Paris is one of the start-ups that The Bridge has accelerated. Its concept: an English-language surtitling system that enables theaters to introduce French culture to international audiences. “We are currently deployed in five theaters,” said Carl de Poncins, president and co-founder of the Parisian start-up. “We are also working on more immersive surtitling technologies such as augmented reality glasses, which will eventually allow translations into several languages at the same time, with good reading comfort.” The Chinese and Russians should appreciate this.”

Click here to read the article