Festival Soeurs Jumelles | Protest song | Panthea | 2025 | © Erremsi
Accessibilité : Le collectif Protest Song
Avec la chansigneuse Elodia Mottot et les sous-titres adaptés de Panthea
Une accessibilité totale pour le public sourd du concert Protest song.
Le 26 juin 2025, le festival Sœurs Jumelles de Rochefort a eu la bonne idée d’inviter la talentueuse Elodia Mottot de Blueprint, à chansigner l’intégralité du concert. Un moment suspendu, durant lequel les chanteuses Jeanne Added, Camélia Jordana, L-Raphaële Lannadère, Sandra Nkaké, ont vu leurs voix prendre corps à travers l’interprétation chansignée d’Elodia, présente sur scène et grand écran. Pour parfaire l’accessibilité de cette soirée, Panthea a proposé des sous-titres adaptés aux spectateurs sourds ou malentendants, avec le code couleur habituel, diffusés sur les smartphones du public, grâce à l’application panthea.live cloud.
Chansigne et sous-titres adaptés : une combinaison parfaite
Le chansigne est une discipline artistique qui s’appuie sur la traduction en langue des signes d’un texte chanté pour en livrer une interprétation en musique. Les paroles, le rythme et les mélodies d’une œuvre musicale sont transcrits par le corps, les expressions et la gestuelle de l’artiste chansigneur. L’œuvre musicale, son univers et les émotions qu’elle véhicule prennent alors une forme visuelle, ouverte aux spectateurs sourds, comme aux entendants.
Dans une précédente interview donnée à Télérama, Elodia témoignait : « Quelqu’un qui n’entend pas et ne signe pas du tout, ne trouve pas son compte dans le chansigne en live car la majorité des concerts ne sont pas surtitrés. »
Lors du festival Sœurs Jumelles, les sous-titres de Panthea se sont associés au chansigne, répondant notamment aux besoins de spectateurs sourds ne pratiquant pas la langue des signes. Dans l’univers visuel du spectacle mis en scène par Phia Ménard, l’énergie du chansigne épousait celle des chanteuses, et les sous-titres ont apporté un repère de sens. Une proposition d’accessibilité toujours plus globale.
À l’issue du concert de Protest song, les spectateurs sourds de tous âges, notamment un groupe d’adolescents venus du CMPP – SESSAD École Jules Ferry, ont chaleureusement plébiscité la combinaison du chansigne et des sous-titres adaptés.





